Sociolinguistic Variation (sociolinguistic + variation)

Distribution by Scientific Domains


Selected Abstracts


Sociolinguistic Variation: Theories, Methods, and Applications , Edited by Robert Bayley and Ceil Lucas

JOURNAL OF LINGUISTIC ANTHROPOLOGY, Issue 2 2009
ERIC J. JOHNSON
[source]


Ethnicity and Sociolinguistic Variation in San Francisco

LINGUISTICS & LANGUAGE COMPASS (ELECTRONIC), Issue 7 2010
Lauren Hall-Lew
California's San Francisco Bay Area has long been one of the most ethnically diverse areas of the United States, and ethnicity is an integral aspect of any research on language use in the region. This article gives a brief social history of San Francisco with respect to settlement patterns since the 1850s' gold rush, paying particular attention to Chinese Americans, who are argued to play an especially distinctive role in the city's history and current social landscape. This article also reviews the sociolinguistic research on language and ethnicity in and around San Francisco, with a focus on studies on variation and change in English, noting the relative lack of attention to Asian American ethnicities and calling for increased scholarship on the linguistic construction of Asian identities in the San Francisco area. [source]


/r/ and the construction of place identity on New York City's Lower East Side1

JOURNAL OF SOCIOLINGUISTICS, Issue 5 2009
Kara Becker
This paper argues that a group of white residents on the Lower East Side of Manhattan use a New York City English (NYCE) feature , non-rhoticity in the syllable coda , in the construction of a place identity, one aspect of identity tied to localness and authenticity. A quantitative analysis confirms that the change in progress towards rhoticity in NYCE (Labov 1966) continues to advance slowly, so that non-rhoticity remains a resource for New Yorkers, imbued with local social meaning. Ethnographic observation of the Lower East Side reveals conflict among residents, which motivates one group to highlight their place identity by using non-rhoticity. These Lower East Siders utilize micro-variation of /r/ in stretches of interview talk, increasing non-rhoticity when discussing neighborhood topics. Results support a social practice approach to stylistic and sociolinguistic variation, where Lower East Siders use /r/ in constructing a place identity in order to present themselves as authentic neighborhood residents. [source]


Sociological consciousness as a component of linguistic variation1

JOURNAL OF SOCIOLINGUISTICS, Issue 1 2008
Robin Dodsworth
While practice theory has provided a valuable framework for establishing connections between individual-level sociolinguistic variation and social structures, Bourdieu's (1977) formulation of practice theory has been argued to inadequately address subjectivity. The sociologist C. Wright Mills' (1959) concept of the sociological imagination , consciousness of links among personal experiences, social structures, and historical processes , is posited as a partial solution, as it offers a framework for modeling one aspect of subjectivity. Use of the sociological imagination concept is demonstrated through a quantitative acoustic analysis of /o/ fronting in Worthington, Ohio, a Columbus suburb confronting acute urban sprawl. The distribution of /o/ fronting across 21 speakers largely resists traditional sociolinguistic explanations. A close analysis of four speakers' mental representations of the local tensions surrounding urban sprawl reveals significant differences which are argued to account for their variable use of fronted /o/. [source]


,Du hast jar keene Ahnung': African American English dubbed into German

JOURNAL OF SOCIOLINGUISTICS, Issue 4 2004
Robin Queen
This paper explores the translation of sociolinguistic variation by examining the ways that African American English (AAE) is dubbed into German. In discussing this ubiquitous yet poorly studied area of language use, I show that ideas about language as an index to social groupings are transferable to the degree that the ideas overlap in the cultures in question. In the case of German, if the character being dubbed is young, male and tied to the street cultures of the urban inner city, then AAE is dubbed using a form of German that has links to the urban youth cultures of north-central Germany. The transferability of sociolinguistic variation is important to issues related to cross-cultural communication and the ideologies that may play a role in the outcomes of that communication as well as to linguistic creativity and language style more generally. [source]


Modeling Socioeconomic Class in Variationist Sociolinguistics

LINGUISTICS & LANGUAGE COMPASS (ELECTRONIC), Issue 5 2009
Robin Dodsworth
Modeling socioeconomic class has been a persistent challenge in the analysis of sociolinguistic variation. While early stratificational models formulated on the basis of socioeconomic indicators such as income, occupation, and area of residence revealed compelling patterns of linguistic variation, they were critiqued for their lack of explanatory power at the interactional level and for their marginalization of those without paid employment. Subsequent models have employed cross-disciplinary concepts such as the linguistic market, social networks, and communities of practice, prioritizing local social distinctions that are understood to reflect or even constitute abstract structural categories such as ,working class' or ,middle class'. It is argued that a full socioeconomic class paradigm for sociolinguistics would also theorize class at the aggregate level, and to this end, sociological class models may prove useful. Contemporary sociological class analysis at the level of social practice offers additional avenues for interfacing with sociology. [source]