Home About us Contact | |||
Second Language (second + language)
Kinds of Second Language Terms modified by Second Language Selected AbstractsProcessing English Compounds in the First and Second Language: The Influence of the Middle MorphemeLANGUAGE LEARNING, Issue 1 2010Victoria A. Murphy Native English speakers tend to exclude regular plural inflection when producing English noun-noun compounds (e.g.,,rat-eater,not,rats-eater) while allowing irregular plural inflection within compounds (e.g.,,mice-eater) (Clahsen, 1995; Gordon, 1985; Hayes, Smith & Murphy, 2005; Lardiere, 1995; Murphy, 2000). Exposure to the input alone has been considered insufficient to explain this dissociation between regular and irregular plurals in compounds because naturally occurring compounds in English rarely have plurals of any type included within them (e.g., Gordon, 1985). However, the constraint on the production of plural inflection in English compounds could be derived from the patterns in which regular plural and possessive morphemes occur in the input. To explore this idea, native adult English speakers and adult Chinese learners of English were asked to process a series of compounds containing different medial morphemes and phonemes. Comparisons were made across compounds with regular and irregular plurals and possessive [-s]. Native speakers (NS) of English processed compounds with medial possessive morphology faster than compounds with medial regular plural morphology. The second language learners did not show the same pattern as the NSs, which could be due to the fact that they had considerably less exposure to the relevant input patterns relative to the NSs. Regular plurals may be excluded before a rightmost noun in English because the pattern "Noun,[-s] morpheme,Noun" is more frequently used for marking possession in English. Irregular plurals do not end in the [-s] morpheme and therefore do not "compete" with the possessive marker and, consequently, may be optionally included in compounds. It is possible, therefore, that the input English learners receive could indeed be sufficient to constrain this aspect of English compound production. [source] Age of Onset and Nativelikeness in a Second Language: Listener Perception Versus Linguistic ScrutinyLANGUAGE LEARNING, Issue 2 2009Niclas Abrahamsson The incidence of nativelikeness in adult second language acquisition is a controversial issue in SLA research. Although some researchers claim that any learner, regardless of age of acquisition, can attain nativelike levels of second language (L2) proficiency, others hold that attainment of nativelike proficiency is, in principle, impossible. The discussion has traditionally been framed within the paradigm of a critical period for language acquisition and guided by the question of whether SLA is constrained by the maturation of the brain. The work presented in this article can be positioned among those studies that have focused exclusively on the apparent counterexamples to the critical period. We report on a large-scale study of Spanish/Swedish bilinguals (n,=,195) with differing ages of onset of acquisition (<1,47 years), all of whom identify themselves as potentially nativelike in their L2. Listening sessions with native-speaker judges showed that only a small minority of those bilinguals who had started their L2 acquisition after age 12, but a majority of those with an age of onset below this age, were actually perceived as native speakers of Swedish. However, when a subset (n,=,41) of those participants who did pass for native speakers was scrutinized in linguistic detail with a battery of 10 highly complex, cognitively demanding tasks and detailed measurements of linguistic performance, representation, and processing, none of the late learners performed within the native-speaker range; in fact, the results revealed also that only a few of the early learners exhibited actual nativelike competence and behavior on all measures of L2 proficiency that were employed. Our primary interpretation of the results is that nativelike ultimate attainment of a second language is, in principle, never attained by adult learners and, furthermore, is much less common among child learners than has previously been assumed. [source] Why Are You Learning a Second Language?LANGUAGE LEARNING, Issue S1 2003Motivational Orientations, Self-Determination Theory The data for this study were collected in my first year of graduate school for a term paper for a course I was taking from Luc Pelletier. When I began graduate school, Luc also started at the University of Ottawa as a new faculty member, and he taught a course in motivation. I had worked with Richard Clément for a couple of years already as an honors student and as a research assistant and had conducted research on orientations and motivation under his supervision as part of my honors thesis project. Luc was very interested in self-determination theory (SDT) and had worked with Bob Vallerand on an instrument to assess academic motivation from this perspective. Luc and I decided to carry out a study on language learning orientations using SDT and enlisted Richard's and Bob's involvement in the project. As a bilingual institution where all students were required to demonstrate competence in their second language (L2), whether French or English, the University of Ottawa was an ideal setting for this type of research. The project was a first examination of SDT in the language learning context, and to the best of my knowledge it was the only, or at least one of the very few, empirical investigations of intrinsic and extrinsic motivation in the area. It involved the development of a valid and reliable instrument to assess the different subtypes of intrinsic and extrinsic motivation. It also explored the link between these motivational subtypes and various orientations to language learning that had been identified by Clément and Kruidenier (1983), including the travel, friendship, knowledge, and instrumental orientations. The results showed that the instrumental orientation and the SDT external regulation orientation were strongly correlated, and that the travel, friendship, and knowledge orientations were quite highly intercorrelated with identified regulation and intrinsic motivation. Moreover, the instrumental and external regulation orientation scales correlated in similar ways with the hypothesized antecedents of perceived autonomy and competence and the hypothesized consequences of intention to pursue L2 study and anxiety. In addition, the travel, friendship, and knowledge orientations were correlated with the hypothesized antecedents and consequences in a manner similar to intrinsic motivation and identified regulation. These results suggested that Clément and Kruidenier's 4 orientations may be tapping a similar construct as the SDT orientations. My only regret with this study is that I did not include a scale to measure the integrative orientation (Gardner, 1985) to determine its relation with the SDT subtypes. This issue would have to wait until a later study to be addressed. The results of this initial investigation encouraged me to pursue research integrating SDT with other theoretical frameworks of language learning motivation. I believe that the SDT framework has several advantages over some other formulations of learner orientations. SDT offers a parsimonious, internally consistent framework for systematically describing many different orientations in a comprehensive manner. It also offers considerable explanatory power for understanding why certain orientations are better predictors of relevant language learning variables (e.g., effort, persistence, attitudes) than others. Also, by invoking the psychological mechanisms of perceived autonomy, competence, and relatedness, it can account for why certain orientations are evident in some learners and not in others. Moreover, the framework is empirically testable and indeed has stood up well under empirical scrutiny in our studies. Its clear predictions may also be particularly valuable in applying the theory in language teaching and program development. [The present article first appeared in Language Learning, 50 (1), 2000, 57,85] [source] Why Are You Learning a Second Language?LANGUAGE LEARNING, Issue 1 2000Motivational Orientations, Self-Determination Theory As an initial step in extending Deci and Ryan' (1985) self-determination theory to the investigation of motivation in second language (L2) learning, the first goal of our study was to assess the validity and reliability of a scale of intrinsic and extrinsic motivation for L2 learning. The second purpose was to examine the relations between these types of motivationand the four orientations discussed by Clément and Kruidenier (1983). The results generally supported the psychometric integrity of the scale. Moreover, the 7 correlated motivational subscales corresponded with different orientations. The results are discussed with reference to how intrinsic and extrinsic motivation are relevant to theorizing on the role of orientations in L2 motivation. [source] Practice in a Second Language: Perspectives from Applied Linguistics and Cognitive Psychology edited by DEKEYSER, ROBERT M.MODERN LANGUAGE JOURNAL, Issue 1 2009PATRICIA DAVIS, WILEY No abstract is available for this article. [source] Subjectivity in a Second Language: Conveying the Expression of Self by WOLF, ALAN J. E.MODERN LANGUAGE JOURNAL, Issue 2 2008CELESTE KINGINGER No abstract is available for this article. [source] Willingness to Communicate in the Second Language: Understanding the Decision to Speak as a Volitional ProcessMODERN LANGUAGE JOURNAL, Issue 4 2007PETER D. MACINTYRE Previous research has devoted a great deal of attention to describing the long-term patterns and relationships among trait-level or situation-specific variables. The present discussion extracts kernels of wisdom, based on the literatures on language anxiety and language learning motivation, that are used to frame the argument that choosing to initiate communication at a particular moment in time can be conceptualized as a volitional (freely chosen) process. The result is a degree of willingness to communicate (WTC) with the potential to rise and fall rapidly as the situation changes. Previous research based on both qualitative and quantitative methodologies is described that demonstrates the complexity of the processes involved in creating WTC. It is argued that methodologies must be adapted to focus upon the dynamic process of choosing to initiate or avoid second language communication when the opportunity arises. [source] English as a Second Language at the Community College: An Exploration of Context and ConcernsNEW DIRECTIONS FOR COMMUNITY COLLEGES, Issue 117 2002Amy J. Blumenthal Issues relating to instruction in English as a second language (ESL) in community colleges are the diversity of the student population, the position of ESL programs within institutions, the employment and training of instructors, the newly defined Generation 1.5 population, and financial and funding concerns. [source] Development of an English as a second language curriculum for hepatitis B virus testing in Chinese Americans,CANCER, Issue S12 2005Gloria D. Coronado Ph.D. Abstract Chinese Americans are at disproportionately high risk of liver cancer. A major risk factor for liver cancer in Asia is infection with hepatitis B virus (HBV): Approximately 80% of liver cancers are linked to HBV, and chronic carriers of HBV are > 100 times more likely to develop liver cancer compared with noncarriers. However, many adults, particularly those who have immigrated to the U.S., remain untested and therefore unvaccinated or unmonitored for the disease. Chinese Americans are mostly foreign born, and more recent arrivals face multiple social and health challenges. Many require special attention from public health professionals because of low levels of acculturation and difficulties learning English. It has long been established that an English as a Second Language (ESL) curriculum can teach immigrant adults and their family's important life skills, such as job training and citizenship. The authors report on their plans to develop and pilot test a culturally appropriate curriculum that will motivate Chinese ESL students to obtain a blood test for the detection of the HBV. Cancer 2005. © 2005 American Cancer Society. [source] A Secondary School Career Education Program for ESL StudentsCURRICULUM INQUIRY, Issue 4 2001June Wyatt-Beynon Using Bourdieu's theory of different types of capital and social "fields," this paper analyzes one curriculum model, the ESL Co-op program, which is designed to meet the needs of immigrant adolescents who are primarily dependent on their first language. The program couples instruction in English as a second language (ESL) with work experience. ESL Co-op is offered in two secondary schools in a suburban Vancouver school district that is the most rapidly growing district in British Columbia. More than 30 percent of the approximately 50,000 students enrolled in the district speak a language other than, or in addition to, English in the home. A collaborative team of university researchers and district curriculum consultants inquired into the program's success in helping recent immigrant students become aware of possible future career and job opportunities and any other aspects of the program's operation deemed salient by the interviewees. We wondered if the folk theory of success embedded in federal, provincial, and district policy discourse, which emphasizes work experience, was in fact setting the stage for educational and occupational success of these young people. Interviews with 44 parents, 43 students, and six staff members from a total of 10 different language backgrounds revealed that staff perceive the program as a unique opportunity for students to gain exposure to Canadian work environments and to develop survival, language, and job-related skills or, in Bourdieu's terms, embodied capital. Students' and parents' overriding concern is that the program precludes the possibility of graduation with the grade-12 diploma (institutional capital) available from the mainstream program. [source] Dyslexia in English as a second languageDYSLEXIA, Issue 1 2005Turid Helland Abstract This study focused on English as L2 in a group of Norwegian dyslexic 12 year olds, compared to an age and gender matched control group. Norwegian school children learn English from the first grades on. The subjects were assessed with a test battery of verbal and written tasks. First, they were given a comprehension task; second, a model sentence task; third, two pragmatic tasks, and fourth, three tasks of literacy. The verbal tasks were scored according to comprehension, morphology, syntax and semantics, while the literacy tasks were scored by spelling, translation and reading skills. It was hypothesized that the results of the control group and the dyslexia group would differ on all tasks, but that subgrouping the dyslexia group by comprehension skills would show heterogeneity within the dyslexia group. The data analyses confirmed these hypotheses. Significant differences were seen between the dyslexia group and the control group. However, the subgrouping revealed minor differences between the control group and the subgroup with good comprehension skills, and major differences between the control group and the subgroup with poor comprehension skills. Especially morphology and spelling were difficult for the dyslexia group. The results were tentatively discussed within the framework of biological and cognitive models of how to interpret L2 performance in dyslexia, underlining the importance of further research in L2 acquisition in dyslexia. Copyright © 2004 John Wiley & Sons, Ltd. [source] Implications of articulatory awareness in learning literacy in english as a second languageDYSLEXIA, Issue 2 2004Jun Yamada Abstract The articulatory awareness task, which was found by Griffiths and Frith (2002) to discriminate ex-dyslexic from non-dyslexic adults, was given to three groups of Japanese college students with different English reading abilities. Two unexpected results emerged: (1) Articulatory awareness performance was generally poor across the groups, thereby suggesting that poor articulatory awareness is not unique to dyslexia but rather to reading difficulty in general, and (2) There was a weak but significant positive correlation between articulatory awareness and English reading ability. Implications are that while articulatory awareness may not function only in dyslexia, it is embedded in a complex information-processing network involving reading acquisition. Specifically, a revised Articulatory Awareness Deficit Hypothesis is formulated, which states that poor articulatory awareness is part of articulation difficulty associated with poor phonological awareness that in turn tends to underlie dyslexia and reading difficulty. Copyright © 2004 John Wiley & Sons, Ltd. [source] European Union scientific production on alcohol and drug misuse (1976,2000)ADDICTION, Issue 8 2005Xavier Sánchez-Carbonell ABSTRACT Background Alcohol and drug misuse is a social and health phenomenon of great relevance in the European Union (EU). One indicator of scientific production in a given area is the analysis of publications included in bibliographic databases. Scientific production on alcohol and drug misuse was analysed in EU member countries, and comparisons were made between countries. Methods Analysis of articles on alcohol and drug misuse published during the period 1976,2000 by institutions based in a country of the EU, indexed by PsycINFO. Results A total of 4825 citations was retrieved. Great Britain published 38.6%, while Sweden, Germany and Spain accounted for a further 30%. The articles dealt with drug and alcohol usage (12.8%), substance abuse (53.5%) and drug and alcohol rehabilitation (34.5%). The articles were published in 13 different languages, more than three-quarters being in English. Spanish was the second language, and was followed by French, German, Dutch and Italian. The articles were published in 521 different journals, and 62 of these published more than 10 articles. The journals publishing most were Addiction, Alcohol and Alcoholism and Drug and Alcohol Dependence. Sixty-eight per cent of the articles were signed by more than one author, and the index of collaboration, between 1996 and 2000, was 3.24. Discussion and conclusions PsycINFO is useful for making comparisons between countries, because it includes the name and country of the institution. The number of publications in the EU on alcohol and drug misuse increased over the quarter-century analysed. The most used language was English, as it also is for PsycINFO as a whole, and a tendency towards its increased use was observed. Classification of the articles by subject by the Classification Code is too general, and makes it difficult to distinguish between the areas it proposes. Production tends to be concentrated in journals dealing specifically with drug dependence and psychiatry. The index of collaboration is similar to that found in other scientific areas. [source] Self-Assessment of Speaking Skills and Participation in a Foreign Language ClassFOREIGN LANGUAGE ANNALS, Issue 1 2009Diane De Saint Léger French; relevant to all languages Abstract: This article investigates the ways in which learners' perception of themselves as second language (L2) speakers evolved over a 12-week period. Thirty-two students of the advanced French stream in a tertiary institution participated in this semester-long study. Students self-assessed their speaking skills and their level of participation in French oral tasks in weeks 4, 6, and 12, and set learning goals accordingly. Self-perception evolved in a positive fashion over time, particularly in relation to fluency, vocabulary, and overall confidence in speaking in the L2. In addition, individual goal-setting encouraged learners to take increased responsibility toward their own learning, although increased awareness did not necessarily lead to concrete actions to modify learning behavior. To conclude, this study highlights the potential pedagogical benefits of self-assessment at both the cognitive and affective levels. [source] The Role of Structural Position in L2 Phonological Acquisition: Evidence from English Learners of Spanish as L2FOREIGN LANGUAGE ANNALS, Issue 2 2008Gabriela Vokic Abstract: In this pilot study, the speech of 12 adult native speakers of English with intermediate to intermediate-high proficiency in Spanish as a second language (L2) was analyzed to determine whether L2 learners rely on distributional information in the process of L2 speech learning and if so, if similar or dissimilar distributional patterns of sounds are more easily acquired. The parameter for (dis)similarity was set around the notion of structural position in combination with native language (L1) and L2 phonemic inventories. The results show that the subjects were consistently more successful in producing the phonemes with overlapping distributional patterns in L1 and L2 than phonemes whose distribution differed in L1 and L2 as well as novel L2 contrasts. [source] Effects of Word and Fragment Writing During L2 Vocabulary LearningFOREIGN LANGUAGE ANNALS, Issue 4 2007Joe Barcroft This study examined how writing (copying) target words and word fragments affects intentional second language (L2) vocabulary learning. English-speaking first-semester learners ofSpanish attempted to learn 24 Spanish nouns via word-picture repetition in three conditions: (1) word writing, (2) fragment writing, and (3) no writing. After the learning phase, the participants completed productive (picture-to-L2) and recpectively oriented (L2-to-first language) posttests. Vocabulary learning scores in the no-writing condition were higher than in the other two conditions and higher in the word-writing condition than in the fragment-writing condition. These fmdings provide new evidence on how forced Output without access to meaning can detract from early word learning by exhausting processing resources needed to encode new word forms. The pedagogical implications of the study call for language instructors to rethink the practice of encouraging students to write down a word to remember it. [source] An Algorithmic Approach to Error Correction: An Empirical StudyFOREIGN LANGUAGE ANNALS, Issue 1 2006Alice Y. W. Chan This article reports on the results of a research study that investigated the effectiveness of using an algorithmic approach to error correction to help Hong Kong English-as-a-second-language (ESL) learners overcome persistent lexico-grammatical problems. Ten error types were selected for the experiment, and one set of remedial instructional materials was designed for each error type. The materials were implemented with more than 450 students at both secondary and tertiary levels. Pretests, posttests, and delayed posttests were administered to test the effectiveness of the approach, and a plenary review meeting was organized to gather feedback. The results showed that the approach was versatile and effective and that the students showed significant improvements for the items taught. It is argued that form-focused remedial instruction is effective in enhancing learners' language accuracy in their second language (L2) output. [source] Teaching Composition in the College Level Foreign Langua Class: Insights and Activities from Sociocultural TheoryFOREIGN LANGUAGE ANNALS, Issue 3 2001Regina F. Roebuck It is precisely this course, however, that offers learners the opportunity to develop their linguistic and written competencies and the instructor the opportunity to create multiple situations of pedagogical value. This article will draw on several relevant and useful components of sociocultural theory in the organization of a second language composition course and the creation of activities designed to improve students' written skills in the second language [source] Toward Responsive Beginning Language CurriculaFOREIGN LANGUAGE ANNALS, Issue 2 2001Larbi Oukada An initial phase, the general education phase, would be comprised predominantly of nonmajors who enroll in beginning language courses with the premeditated purpose of satisfying a language requirement or investing on their own a modest amount of credit hours to explore or study a second language. A subsequent phase, the professional phase, would begin with courses intended for prospective majors and minors who are customarily predisposed to commit enough time to reach the necessary proficiency level required for their professional goal. This curricular distinction serves to underscore the particular situation and the particular mission of the general education phase and to propose a particular curricular model, the Indiana Model. This model provides, within the current and autonomous structure of the American educational system, a mechanism for selecting, prioritizing, and structuring the most responsive objectives for general-education foreign language teaching. [source] Greater leftward lateralization of the inferior frontal gyrus in second language learners with higher syntactic abilitiesHUMAN BRAIN MAPPING, Issue 11 2009Arihito Nauchi Abstract There is a great individual variability for acquiring syntactic knowledge in a second language (L2). Little is, however, known if there is any anatomical basis in the brain for individual differences in syntactic acquisition. Here we examined brain structures in 95 nonnative speakers of English, including 78 high-school students and 17 adult international students. We found a significant correlation between the performance of a syntactic task and leftward lateralization of a single region in the triangular part (F3t) of the inferior frontal gyrus, which has been proposed as the grammar center. Moreover, this correlation was independent of the performance of a spelling task, age, gender, and handedness. This striking result suggests that the neural basis for syntactic abilities in L2 is independent of that for lexical knowledge in L2, further indicating that the individual differences in syntactic acquisition are related to the lateralization of the grammar center. Hum Brain Mapp, 2009. © 2009 Wiley-Liss, Inc. [source] Late acquisition of literacy in a native languageHUMAN BRAIN MAPPING, Issue 1 2007Jubin Abutalebi Abstract With event-related functional MRI (fMRI) and with behavioral measures we studied the brain processes underlying the acquisition of native language literacy. Adult dialect speakers were scanned while reading words belonging to three different conditions: dialect words, i.e., the native language in which subjects are illiterate (dialect), German words, i.e., the second language in which subjects are literate, and pseudowords. Investigating literacy acquisition of a dialect may reveal how novel readers of a language build an orthographic lexicon, i.e., establish a link between already available semantic and phonological representations and new orthographic word forms. The main results of the study indicate that a set of regions, including the left anterior hippocampal formation and subcortical nuclei, is involved in the buildup of orthographic representations. The repeated exposure to written dialect words resulted in a convergence of the neural substrate to that of the language in which these subjects were already proficient readers. The latter result is compatible with a "fast" brain plasticity process that may be related to a shift of reading strategies. Hum Brain Mapp, 2007. © 2006 Wiley-Liss, Inc. [source] Self-scaffolding mediated by languaging: microgenetic analysis of high and low performersINTERNATIONAL JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS, Issue 1 2010Ibtissem Knouzi The growing literature about the positive effect of languaging or self-explaining has so far failed to determine why some learners benefit from languaging more than others. We attempt to address this gap through a microgenetic analysis of the languaging behaviour of two university students learning French as a second language, whom we identify as a high and a low languager. We trace the development of their understanding of the grammatical concept of voice in French. Our findings suggest that languaging is a self-scaffolding tool that our high languager used efficiently to solve cognitive conflicts, mediate mental processes, and construct meaning in general. On the basis of our results, we call for a change in educational practices that would allow for more learner agency through self-scaffolding mediated by languaging. [source] Mediating between predetermined order and chaos: the role of the teacher in task-based language educationINTERNATIONAL JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS, Issue 3 2009Kris Van den Branden interactie; taakgericht onderwijs; leerkracht; taalleren Tasks are not blueprints for action. A number of empirical studies carried out in authentic classrooms have shown that teachers and students reinterpret the tasks they are offered by syllabus developers in ways that suit their own purposes, learning needs, and interaction styles. This observation has raised fundamental questions about the degree to which teachers who are working with tasks can make any prediction concerning the learning that will come of out of task-based interactional work. In addition, if learners' reactions to tasks are fairly unpredictable, teachers may be inclined to associate task-based work with organisational chaos and with the seemingly unattainable challenge of having to cater to every individual learner's personal whims. Drawing on classroom-based research carried out in Flanders, and describing two task-based lessons that were observed in authentic Dutch as a second language (DSL) classrooms, this paper shows that between the extremes of deterministic predictability on the one hand and complete chaos on the other lies a rich pedagogical space that teachers and learners who work with tasks can exploit to construct shared projects with clearly determined goals. Taaltaken zijn geen blauwdruk voor activiteit in de klas. Uit heel wat onderzoek naar klasinteractie blijkt dat leerkrachten en leerlingen de taken die ze krijgen voorgeschoteld, herinterpreteren, zodat ze beter aansluiten bij hun leerstijlen, interesses en interactiestijl. Dit roept de vraag op of leerkrachten die met taken werken nog wel enige voorspelling kunnen doen over wat hun leerlingen uit de taakuitvoering zullen leren. Bovendien dreigen heel wat leerkrachten taakgericht onderwijs te associëren met chaos in de klas, en met de schier onhaalbare uitdaging om op alle behoeften en reacties van alle individuele leerlingen te moeten inspelen. Op basis van onderzoek in Vlaamse klassen, en voortbouwend op 2 taakgerichte lessen die werden geobserveerd in Vlaamse NT2-klassen, illustreert dit artikel dat er tussen chaos en complete voorspelbaarheid een rijke pedagogische ruimte ligt. Binnen die pedagogische ruimte gaan leerkrachten en leerlingen samen aan de slag rond een gezamenlijk taakgericht project met duidelijke doeleinden. [source] First- to second-language reading comprehension: not transfer, but access1INTERNATIONAL JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS, Issue 1 2007Catherine Walter compréhension de l'écrit; apprentissage des langues; mémoire de travail The ,transfer' of reading comprehension skills from a first language (L1) to a second language (L2) has long been discussed in the literature. This study challenges the transfer metaphor, proposing instead a notion of access. Studies based on Gernsbacher's Structure Building Framework (SBF) show that reading comprehension draws on general, amodal cognitive processes. It follows that L1-literate learners of an L2 already have comprehension skills: their need is to access these skills from the L2. To examine whether the SBF predicts L2 readers' performance, two groups of French learners of English performed an anomaly detection task. Results corresponded to the predictions of the SBF. The difficulty of lower-intermediate readers in accessing their comprehension skills was also linked to capacity problems in L2-based working memory. Le ,transfert' de la compétence de compréhension de l'écrit de la première langue (L1) à la seconde (L2) est étudié depuis longtemps. Cet article conteste la métaphore de transfert, proposant à sa place une notion d'accès. Plusieurs études basées sur le Système de Construction de Structures (SCS) de Gernsbacher démontrent que la compréhension de l'écrit se base sur des processus non liés à une mode d'appréhension spécifique. Il s'ensuit que les apprenants sachant lire en comprenant en L1 doivent déjà posséder la faculté de compréhension; il s'agit d'y accéder à partir de la L2. Pour examiner si le SCS prédit la performance des apprenants de L2, deux groupes d'apprenants d'anglais de langue maternelle française exécutèrent une tâche de détection d'anomalies. Les résultats correspondent aux prévisions du SCS. De plus, la difficulté des apprenants du niveau pré-intermédiaire à accéder à leur compétence de compréhension a été reliée à des problèmes de capacité de la mémoire de travail basée en L2. [source] Reformulation: the cognitive conflict and L2 learning it generatesINTERNATIONAL JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS, Issue 1 2005Agustina Tocalli-Beller This paper provides evidence of the role of cognitive conflict in the process of learning a second language. Twelve grade 7 French immersion students participated in a multi-stage task that provided them with the opportunity to discuss the reformulation of a text they had written. Through a pre-test and post-test design, it is demonstrated that the reformulation of the students' own writing, an opportunity to notice the changes, and a subsequent stimulated recall provided opportunities for learning: they presented the students with cognitive conflicts that prompted the students to articulate differences between the two texts and discuss the reformulation. The students were also interviewed, which provided insights into their own learning experiences. [source] Bilingual lexical development: a Persian,Swedish word association studyINTERNATIONAL JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS, Issue 3 2004Shidrokh Namei Previous word association studies show that the first language (L1) mental lexicon is organized mainly on a semantic basis, while the organization of the second language (L2) mental lexicon in the early stages of development is phonologically based, indicating a less profound lexical knowledge. This study examines whether or not this is the case by comparing 100 Persian,Swedish bilingual subjects with 100 native speakers of Swedish and Persian. The elicitation instrument was the Kent-Rosanoff association list (1910), and the subjects' task was to give a single-word response to each stimulus word. The results show that phonologically-based associations occur in both the L1 and the L2 as a function of the degree of word knowledge. Phonologically-based organization is a primary acquisition feature of every individual word, and it is not abandoned even during the advanced stages of language proficiency, whether in the L1 or the L2. It was found that words that are barely known may elicit phonologically-based associations, those that are partially known may have a strong syntactic organization, and well-known words are connected to other words mainly on a semantic basis. [source] Teaching repetition as a communicative and cognitive tool: evidence from a Spanish conversation classINTERNATIONAL JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS, Issue 1 2004Regina F. Roebuck The development of conversational abilities in the second language depends upon the appropriation of both cognitive and communicative skills, in addition to overall linguistic improvement. In terms of needed skills, speaking is often considered at the expense of listening, which has long been thought of as a passive exercise. However, listening and speaking must be developed together as active discursive practice, that is, in the same way in which they are used in conversation. The focus of the present project is to investigate whether or not students can be taught to use a specific linguistic tool, a feature of private speech known as repetition, as a cognitive and communicative resource in order to facilitate their interactions with other learners. Analysis of students' production in several different classroom tasks suggests that learners are able to use repetition for a number of communicative and cognitive functions, in response to instruction and extended practice. [source] Sex differences in L2 vocabulary learning strategiesINTERNATIONAL JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS, Issue 1 2003Rosa María Jiménez Catalán This article reports the results of a descriptive study on sex differences in the use of a second language. A questionnaire was administered to 581 Spanish-speaking students learning Basque and English as L2 (279 males and 302 females) in order to answer these questions: Do male and female second language learners differ in (1) the number and (2) the range of vocabulary strategies they use? The results show that they differ significantly in the number of strategies used. Regarding the range of vocabulary strategies, 8 out of the 10 most frequent strategies are shared by males and females. However, a close analysis of the data also reveals differences, such as females' greater use of formal rule strategies, input elicitation strategies, rehearsal strategies and planning strategies, and males' greater use of image vocabulary learning strategies. In addition, the females' total strategy usage percentages are higher than the males', which points to either different perceptions of vocabulary learning behaviors or different patterns of vocabulary strategy usage for males and females. [source] A Global, Community Building Language?INTERNATIONAL STUDIES PERSPECTIVES, Issue 2 2008Amitai Etzioni Although long championed, a global language has not come to fruition despite considerable efforts. Many fear that such a language would undermine the particularistic, identity-constituting primary languages of local and national communities. These concerns can be addressed at least in part by utilizing a two-tiered approach in which efforts to protect primary languages are intensified at the same time that a global language is adopted as an additional language and not as a substitutive one. Although the U.N. or some other such global organization could, theoretically, choose a language to serve as the global language, English is already (and increasingly) occupying this position as a result of the colonial period and post-colonial developments. In this respect, English is compared to the development of the railroad system in the United States, which although introduced at considerable human costs by overpowering corporations, later became an integral part of the economy and society. Whether English should be adopted as a second language, or as a third or fourth one, is heavily influenced by the level of difficulty involved,the labor to fluency ratio,in acquiring a new language. [source] Effectiveness of hypermedia annotations for foreign language readingJOURNAL OF COMPUTER ASSISTED LEARNING, Issue 1 2005Asim Sakar Abstract This study first explores intermediate-level English learners' preferences for hypermedia annotations while they are engaged in reading a hypermedia text. Second, it examines whether multimedia annotations facilitate reading comprehension in the second language. The participants were 44 adult learners of English as a foreign language studying English for Academic Purposes. Data were collected through a tracking tool, a reading comprehension test, a questionnaire, and interviews. Results indicate that learners preferred visual annotations significantly more than textual and audio annotations. On the other hand, a negative relationship was found between annotation use and reading comprehension. Especially, pronunciations, audiorecordings, and videos were found to affect reading comprehension negatively. However, the qualitative data revealed that the participants had positive attitudes towards annotations and hypermedia reading in general. [source] |