Home About us Contact | |||
Das Ziel (da + ziel)
Terms modified by Das Ziel Selected AbstractsThe effect of a fibrin glue on the integration of Bio-Oss® with bone tissueJOURNAL OF CLINICAL PERIODONTOLOGY, Issue 5 2002An experimental study in labrador dogs Abstract Background: Bio-Oss® is a deproteinized bovine mineral used in bone augmentation procedures. The particles are often mixed with a protein product (Tisseel®) to form a mouldable graft material. Aim: The aim of the present experiment was to study the healing of self-contained bone defects after the placement of Bio-Oss® particles alone or mixed with Tisseel® in cylindrical defects in the edentulous mandibular ridge of dogs. Material and methods: In 4 labrador dogs, the 2nd, 3rd and 4th mandibular premolars were extracted bilaterally. 3 months later, 3 cylindrical bone defects, 4 mm in diameter and 8 mm in depth, were produced in the right side of the mandible. Following a crestal incision, full thickness flaps were raised and the bone defects were prepared with a trephine drill. The defects were filled with Bio-Oss® (Geistlich Biomaterials, Wolhuser, Switzerland) particles alone or mixed with Tisseel® (Immuno AG, Vienna, Austria), or left "untreated". A collagen membrane (Bio-Gide®, Geistlich Biomaterials, Wolhuser, Switzerland) was placed to cover all defects and the flaps were sutured. 2 months later, the defect preparation and grafting procedures were repeated in the left side of the mandible. After another month, the animals were sacrificed and biopsies obtained from the defect sites. Results: Bio-Oss® -treated defects revealed a higher percentage of contact between graft particles and bone tissue than defects treated with Bio-Oss®+ Tisseel® (15% and 30% at 1 and 3 months versus 0.4% and 8%, respectively). Further, the volume of connective tissue in the Bio-Oss® treated defects decreased from the 1 to the 3 month interval (from 44% to 30%). This soft tissue was replaced with newly formed bone. In the Bio-Oss®+ Tisseel® treated defects, however, the proportion of connective tissue remained unchanged between 1 and 3 months. Conclusion: The adjunct of Tisseel® may jeopardize the integration of Bio-Oss® particles with bone tissue. Zusammenfassung Hintergrund: Bio-Oss® ist ein entproteiniertes Mineral vom Schwein, was bei knöchernen Augmentationen verwendet wird. Die Partikel werden oft mit einem Proteinprodukt gemischt, um ein formbares Implantationsmaterial zu erhalten. Ziel: Das Ziel des vorliegenden Experimentes war das Studium der Heilung von selbst-erhaltenden Knochendefekten nach der Anwendung von Bio-Oss® Partikeln allein oder vermischt mit Tisseel® in zylindrischen Defekten im zahnlosen unteren Kieferkamm von Hunden. Materal und Methoden: Bei 4 Labradorhunden wurden die 2., 3. und 4. unteren Prämolaren beidseitig extrahiert. 3 Monate später wurden 3 zylindrische Knochendefekte, 4 mm im Durchmesser und 8 mm tief, auf der rechten Seite des Unterkiefers hergestellt. Nach einer krestalen Incision wurde ein voller Mukoperiostlappen mobilisiert und die knöchernen Defekte mit einem Trepanfräser präpariert. Die Defekte wurden mit Bio-Oss® Partikeln (Geistlich Biomaterial, Wolhuser, Schweiz) allen oder gemischt mit Tisseel® (Immuno AG, Wien, Österreich) gefüllt oder blieben "unbehandelt". Eine Kollagenmembran (Bio-Gide®, Geistlich Biomaterial, Wolhuser, Schweiz) wurde zur Abdeckung über alle Defekte gelegt und die Lappen reponiert und vernäht. 2 Monate später wurden die Defektpräparationen und die Implantationsmaßnahmen auf der linken Seite des Unterkiefers widerholt. Nach einem weiteren Monat wurden die Tiere getötet und Biopsien von den Defektseiten gewonnen. Ergebnisse: Mit Bio-Oss® behandelte Defekte zeigten einen höheren Prozentsatz von Kontakt zwischen Implantationsmaterial und Knochengewebe als die Defekte, die mit Bio-Oss® und Tisseel® behandelt worden waren (15% und 30% zum 1. Monat und 3. Monat versus 0.4% und 8%). Weiterhin verringerte sich das Volumen des Bindegewebes in den mit Bio-Oss® behandelten Defekten vom 1. zum 3. Monat (von 44% zu 30%). Dieses Weichgewebe wurde mit neu gebildetem Knochen ersetzt. In dem mit Bio-Oss® und Tisseel® behandelten Defekten blieb die Verteilung des Bindegewebes zwischen dem 1. und 3. Monat unverändert. Zusammenfassung: Die Zugabe von Tisseel® kann die Integration von Bio-Oss® Partikeln mit Knochengewebe behindern. Résumé Origine: Le Bio-Oss® est un minéral bovin déprotéine utilisé pour les épaississements osseux. Les particules sont souvent mélangées avec un produit protéiné (Tisseel®) pour former un matérial de greffe malléable. But. Le but de l'étude présente a été d'étudier la guérison des lésions osseuses après le placement de particules de Bio-Oss® seules ou mélangées au Tisseel® dans des lésions cylindriques au niveau de la mandibule édentée de labradors. Matériaux et méthodes: Chez 4 labradors les 2ièmes, 3ièmes et 4ièmes prémolaires inférieures ont été avulsées bilatéralement. 3 mois après, 3 lésions osseuses et cylindriques de 4 mm de diamètre et de 8 mm de profondeur ont été produites du côté droit de la mandibule. A la suite d'une incision crestale, des lambeaux d'épaisseur complète ont été relevés et les lésions osseuses préparées avec un trépan. Les lésions ont été comblées par des particules de Bio-Oss® seul (Geistlich Biomaterials, Wolhuser, Suisse) ou mélangées au Tisseel® (Immuno AG, Vienne) ou laissées non-traitées. Une membrane collagène (Bio-Gide®, Geistlich Biomaterials, Wolhuser, Suisse) a été placée pour recouvrir toutes les lésions et les lambeaux ont ensuite été suturés. 2 mois après, les processus précités ont été répétés au niveau gauche de la mandibule. 1 mois plus tard, les animaux ont été tués et les biopsies prélevées. Résultats: Les lésions traitées par le Bio-Oss® ont révélé un % plus important de contact entre les particules du greffon et le tissu osseux que les lésions traitées avec le Bio-Oss®+Tisseel® (respectivement 15% à 30% à 1 et 3 mois versus 0.4% et 8%). De plus le volume de tissu conjonctif dans les lésions traitées par Bio-Oss® diminuait du mois 1 au mois 3, de 44 à 30%. Ce tissu mou a été remplacé par un os néoformé. Dans les lésions traitées par Bio-Oss®+Tisseel®, la proportion de tissu conjonctif demeurait inchangée entre les mois 1 et 3. Conclusions: L'addition de Tisseel® peut mettre en péril l'intégration des particules de Bio-Oss® au tissu osseux. [source] CAP Reform in the Dairy Sector: Remove Export Subsidies and Retain Milk QuotaEUROCHOICES, Issue 2 2004Zohra Bouamra-Mechemache Summary CAP Reform in the Dairy Sector: Remove Export Subsidies and Retain Milk Quota The reforms of the Common Agricultural Policy of June 2003 introduced major policy changes, In the dairy sector the aim is to decrease price distortions between the EU and world dairy markets through successive reductions in milk intervention prices. However, the milk quota system is still in place and successive increases in milk quotas are planned. The question is whether these dairy reforms are going in the right direction given the three main characteristics of the EU dairy sector. First the price inelasticity of both milk supply (due to quota) and domestic demand means that price distortion mainly affects the distribution of economic surplus between consumers and producers but does not generate significant net losses in economic welfare. Second, the ,large country' position of the EU on the world market means that the EU should remove all export subsidies, which will reduce EU exports and increase world prices. Third, the projected increase in EU aggregate demand for milk favours a reduction in all subsidies. The CAP is going in the right direction in the dairy sector. But to reduce price distortions all subsidies should be removed as soon as possible and the milk production quota should be retained. La réforme de la PAC laitiére: supprimer les subventions aux exportations et conserver les quotas La réforme de la PAC en juin 2003 est un changement majeur. En ce qui concerne le secteur laitier, l'idée consiste à diminuer les distorsions entre les prix européens et ceux du marché mondial par une série de réductions progressives du prix d'intervention. En même temps, le système des quotas reste en place et des accroissements progressifs sont envisageés pour les droits à produire. La question. est alors de savoir si une telle politique est bien orientée, compte tenu des trois caractéristiques principales du secteur laitier européen. En premier lieu, la faible élasticité-prix aussi bien de l'offre (à cause des quotas) que de la demande, implique que les distorsions, si elies affectent la répartition des bénéfices entre producteurs et consommateurs, ne génèrent pas de très grandes pertes sociales au niveau du bien-être global. Ensuite, l'importance de l'Union européenne sur les marchés mondiaux implique que l'UE doive réduire ses subventions à l'exportation, ce qui diminuera le volume des exportations et en fera remonter le prix, Enfin, l'accroissement prévisible de la demande globale européenne en produits laitiers devrait conduire G une réduction des subventions de toute sorte. La PAC est done sur la bonne voie en matière laitière. Mais pour réduire les distorsions, il faut le plus vite possible supprimer les subventions et conserver les quotas laitiers. Reform der GAP im Milchsektor: Abschaffung der Exportsubventionen und Beibehaltung der Milchquoten Die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik vom Juni 2003 führt zu erheblichen Politikänderungen. Im Milchsektor ist das Ziel, die Preisverzerrungen zwischen der EU und den Weltmärkten für Milchprodukte durch eine sukzessive Reduzierung der Milchinterventionspreise zu verringern. Das Milchquotensystem bleibt jedoch weiter bestehen und sukzessive Erhöhungen der Milchquoten sind geplant. Es ergibt sich die Frage, ob die Reform bei den vorhandenen drei Charakteristika im EU Milchsektor in die richtige Richtung geht. Erstens bedeuten das gegebene preisunelastische Angebot von Milch (wegen der Quotierung) und die Nachfrage im Inland, dass die Preisverzerrung sich vomehmlich auf die Verteilung der ökonomischen Rente zwischen Konsumenten und Produzenten auswirkt, nicht aber zu bedeutenden Wohlfahrtsverlusten führt. Zweitens fuhrt die Abschaffung aller Exporterstattungen für Milch und Milchprodukte dazu, dass die EU Exporte sinken und damit wegen der EU als relative großes Land die Weltmarktpreise für Milch steigen werden. Drittens begünstigt die vorausgesagte Zunahme in der aggregierten Milchnachfrage in der EU eine Reduzierung aller Subventionen. Die GAP entwickelt sich im Milchsektor in die richtige Richtung. Es sollten aber alle Subventionen so schnell wie möglich abgebaut und die Milchquote sollte aufrechterhalten werden, um Preisverzerrungen zu reduzieren. [source] Big diameter tunnelling beneath low rock cover.GEOMECHANICS AND TUNNELLING, Issue 3 2009Bau eines Großtunnels unter geringer Felsüberdeckung Abstract The Clem Jones Tunnel (former North-South Bypass Tunnel) is the first project to get underway as part of Brisbane's transport plan which aims to improve the urban road network. The total length to be excavated is 6.8 km which includes 4.8 km of driven tunnel and associated road connections. Construction commenced in August 2006 with project completion targeted well before the contractual completion date of October 2010. Due to the local geology, in particular the hard Brisbane tuff and Neranleigh-Fernvale formation a combination of tunnel excavation methods are used. The majority of the tunnel is excavated by two tunnel boring machines in rock having a compressive strength of between 80 and 150 MPa. Ten roadheaders are excavating the remaining tunnels such as ramps, access tunnels, cross passages and merges. A major challenge arose during the planning of the initial mainline excavation underneath the Royal National Association Showground in Bowen Hills. This section contains low rock cover and historical maps indicate that the Showground is located within a former topographic depression (alluvial valley) where a creek once flowed through. Due to traffic merge design requirements, both TBM and roadheader excavation methods were required to be used in this challenging geological profile. The answer was to stabilise the alluvium above both TBM section tunnels from the surface prior to excavation and to operate the TBM in single shield mode with immediate grouting of annular void from the tail shield. In addition, the roadheader section of tunnel required additional support by spiles and canopy tubes installed from the tunnel face. Der Clem Jones Tunnel (ehemals North South Bypass Tunnel) ist das erste in Angriff genommene Projekt des Brisbane-Transportplans. Dieser Plan hat das Ziel, das städtische Straßennetzwerk zu verbessern. Insgesamt wird eine Strecke von 6,8 km aufgefahren, einschließlich 4,8 km bergmännische Tunnel und zugehörige Straßenanbindungen. Die Bauarbeiten begannen im August 2006, und die Fertigstellung des Projekts ist deutlich vor dem vertraglich vereinbarten Fertigstellungstermin im Oktober 2010 geplant. Der größte Teil der Tunnel wird durch zwei Tunnelbohrmaschinen im Hartgestein mit einer Druckfestigkeit zwischen 80 und 150 MPa ausgebrochen. Zehn Teilschnittmaschinen fahren die übrigen Tunnel wie Rampen, Zugangstunnel, Querschläge und Verbindungen auf. Eine große Herausforderung ergab sich während der Planung des Haupttunnelvortriebs unter dem Ausstellungsgelände der Royal National Association in Bowen Hills. Dieses Gebiet besitzt eine geringe Felsüberdeckung, und aus historischen Karten weiß man, dass das Ausstellungsgelände in einer ehemaligen topografischen Senke (alluviales Tal) liegt, durch die früher ein Bach floss. Aufgrund von Verkehrsplanungsanforderungen war es notwendig, sowohl Tunnelbohrmaschinen als auch Teilschnittmaschinen in dieser schwierigen geologischen Situation zu verwenden. Die Lösung bestand darin, das Schwemmland über beiden TBMTunneln von oben her zu stabilisieren und die Tunnelbohrmaschine in der Einfachschildbetriebsart zu fahren, wobei der Ringspalt vom Schildschwanz aus verpresst wird. Die durch Teilschnittmaschinen ausgebrochenen Tunnel mussten außerdem zusätzlich durch Spieße und eine Rohrschirmsicherung gestützt werden. [source] Indirect Ingratiation: Pleasing People by Associating Them with Successful Others and by Praising Their AssociatesHUMAN COMMUNICATION RESEARCH, Issue 2 2010Nurit Tal-Or Most of the literature on impression management considers direct tactics such as self-promoting by mentioning personal achievements and ingratiating by complimenting others. These direct tactics can backfire if the target recognizes the hidden motive behind them. Therefore, people often use indirect impression management tactics. Previous research has shown that people promote themselves indirectly by associating themselves with successful others or by magnifying the characteristics of others to whom they are connected. The current research suggests that when the motive is ingratiation, the impression manager highlights the success of a person who is close to the target of ingratiation. The four experiments of the current research documented this tactic and examined its consequences for the impression manager and for the target. La recherche indirecte de faveurs : plaire aux gens en les associant à des personnes ayant réussi et en faisant l'éloge de leurs proches Nurit Tal-Or La plupart de la littérature sur la gestion de l'impression examine les tactiques directes comme l'autopromotion par la mention de réussites personnelles et la recherche des faveurs des autres en les complimentant. Ces tactiques directes peuvent avoir l'effet inverse si la cible reconnaît la motivation cachée derrière. Les gens utilisent donc souvent des tactiques indirectes de gestion de l'impression. La littérature a montré que les gens se promeuvent indirectement en s'associant avec des gens ayant réussi ou en embellissant les caractéristique de ceux et celles auxquels ils sont liés. Cette étude suggère que lorsque le motif est la recherche de faveurs, la personne qui gère l'impression souligne les succès d'un individu proche de celui ou celle dont elle veut les faveurs. Les quatre expériences de cette étude ont documenté cette tactique et examiné ses conséquences pour la personne gérant l'impression et pour sa cible. Indirekte Integration: Das Zufriedenstellen von Menschen durch die Assoziation mit erfolgreichen Anderen und durch das Loben ihrer Kollegen Nurit Tal-Or Die meiste Literatur zu Impression-Management betrachtet direkte Taktiken wie Selbsterhöhung durch das Erwähnen persönlicher Errungenschaften und das Beliebtmachen durch das Verteilen von Komplimenten an andere. Diese direkten Taktiken können sich allerdings ins Gegenteil verkehren, wenn die Zielperson die dahinter versteckten Motive bemerkt. Daher nutzen Menschen oft indirekte Taktiken des Impression-Management. Forschung zeigt, dass Menschen sich indirekt erhöhen, indem sie sich mit erfolgreichen anderen in Verbindung setzen oder indem sie die Eigenschaften anderer überhöhen, mit denen sie sich assoziieren. Vorliegende Studie zeigt, dass wenn das Motiv Beliebtmachen ist, der Impression-Manager den Erfolg einer Person hervorhebt, die nah am Ziel des Beliebtmachens ist. Die vier Experimente dokumentieren diese Taktik und untersuchen seine Konsequenzen für Impression-Manager und für das Ziel. El Congraciamiento Indirecto: Satisfaciendo a las Personas mediante su Asociación con Otros más Exitosos y mediante el Elogio de sus Asociados Nurit Tal-Or Department of Communication, University of Haifa, Mount Carmel, Haifa 31905, Israel Resumen Mucha de la literatura sobre el manejo de la impresión considera las tácticas directas tales como la promoción personal a través de la mención de logros personales y el congraciamiento a través del halago a otros. Estas tácticas directas pueden fracasar si el objetivo o blanco reconoce el motivo escondido detrás de ellos. Por consiguiente, la gente usa a menudo tácticas indirectas de manejo de la impresión. La investigación previa ha demostrado que la gente se auto promueve indirectamente mediante la asociación de sí mismo con otros más exitosos o incrementando las características de los otros con quienes ellos están conectados. La investigación corriente sugiere que cuando el motivo es el congraciamiento, el manejador de la impresión destaca el éxito de la persona cercana al blanco de congraciamiento. Los 4 experimentos de la corriente investigación documentaron esta táctica y examinaron sus consecuencias para el que maneja la impresión y para el blanco. [source] Sprengabbruch von Stahlbeton-SchornsteinenBAUTECHNIK, Issue 6 2004Diethelm Werner Prof. Dr. sc. techn. Der Sprengabbruch von Schornsteinen aus Stahlbeton wird i. d. R. von spezialisierten Firmen geplant und ausgeführt. Kenntnisse über die mit dem Sprengabbruch verbundenen Vorgänge sind dennoch sowohl für Planungen als auch für die Beratung mit Betroffenen wünschenswert. Da Sprengarbeiten mit i. d. R. beherrschbaren Gefahren verknüpft sind und in der hier betrachteten Größenordnung großes öffentliches Interesse genießen, haben die folgenden Ausführungen auch das Ziel, bestehende Vorurteile abzubauen. Folgende Aspekte sollen beschrieben werden: Fallvorgang, Erschütterungsausbreitung im Boden, Gefährdung benachbarter Bauwerke und weitere Schadensquellen. Demolition of reinforced conrete chimneys by means of blasting. Demolition of reinforced conrete chimneys by means of blasting is designed and executed by specialized companys regulary. Knowledges about blast procedures are desirable for planing and other concerned persons, because there are risks of damages of buildings and a large public interest too. The authors intend to describe the tilt and impact of a blasted chimney and the propagation of vibrations. They are concerning for the size of dangers of neighbouring buildings to decrease existing prejudices due to blasting. [source] |