Home About us Contact | |||
Translation System (translation + system)
Selected AbstractsResponsiveness to Change: A Quality Indicator for Assessment of Knowledge Translation SystemsACADEMIC EMERGENCY MEDICINE, Issue 11 2007Peter C. Wyer MD First page of article [source] Corpus-based cross-language information retrieval in retrieval of highly relevant documentsJOURNAL OF THE AMERICAN SOCIETY FOR INFORMATION SCIENCE AND TECHNOLOGY, Issue 3 2007Tuomas Talvensaari Information retrieval systems' ability to retrieve highly relevant documents has become more and more important in the age of extremely large collections, such as the World Wide Web (WWW). The authors' aim was to find out how corpus-based cross-language information retrieval (CLIR) manages in retrieving highly relevant documents. They created a Finnish,Swedish comparable corpus from two loosely related document collections and used it as a source of knowledge for query translation. Finnish test queries were translated into Swedish and run against a Swedish test collection. Graded relevance assessments were used in evaluating the results and three relevance criterion levels,liberal, regular, and stringent,were applied. The runs were also evaluated with generalized recall and precision, which weight the retrieved documents according to their relevance level. The performance of the Comparable Corpus Translation system (COCOT) was compared to that of a dictionary-based query translation program; the two translation methods were also combined. The results indicate that corpus-based CLIR performs particularly well with highly relevant documents. In average precision, COCOT even matched the monolingual baseline on the highest relevance level. The performance of the different query translation methods was further analyzed by finding out reasons for poor rankings of highly relevant documents. [source] Generate and Repair Machine TranslationCOMPUTATIONAL INTELLIGENCE, Issue 3 2002Kanlaya Naruedomkul We propose Generate and Repair Machine Translation (GRMT), a constraint,based approach to machine translation that focuses on accurate translation output. GRMT performs the translation by generating a Translation Candidate (TC), verifying the syntax and semantics of the TC and repairing the TC when required. GRMT comprises three modules: Analysis Lite Machine Translation (ALMT), Translation Candidate Evaluation (TCE) and Repair and Iterate (RI). The key features of GRMT are simplicity, modularity, extendibility, and multilinguality. An English,Thai translation system has been implemented to illustrate the performance of GRMT. The system has been developed and run under SWI,Prolog 3.2.8. The English and Thai grammars have been developed based on Head,Driven Phrase Structure Grammar (HPSG) and implemented on the Attribute Logic Engine (ALE). GRMT was tested to generate the translations for a number of sentences/phrases. Examples are provided throughout the article to illustrate how GRMT performs the translation process. [source] Translation ability of mitochondrial tRNAsSer with unusual secondary structures in an in vitro translation system of bovine mitochondriaGENES TO CELLS, Issue 12 2001Takao Hanada Background Metazoan mitochondrial (mt) tRNAs are structurally quite different from the canonical cloverleaf secondary structure. The mammalian mt tRNASerGCU for AGY codons (Y = C or U) lacks the entire D arm, whereas tRNASerUGA for UCN codons (N = A, G, C or U) has an extended anti-codon stem. It has been a long-standing problem to prove experimentally how these tRNAsSer work in the mt translation system. Results To solve the above-mentioned problem, we examined their translational abilities in an in vitro bovine mitochondrial translation system using transcripts of altered tRNASer analogues derived from bovine mitochondria. Both tRNASer analogues had almost the same ability to form ternary complexes with mt EF-Tu and GTP. The D-arm-lacking tRNASer GCU analogue had considerably lower translational activity than the tRNASerUGA analogue and produced mostly short oligopeptides, up to a tetramer. In addition, tRNASerGCU analogue was disfavoured by the ribosome when other tRNAs capable of decoding the cognate codon were available. Conclusion Both mt tRNASerGCU and tRNASerUGA analogues with unusual secondary structure were found to be capable of translation on the ribosome. However, the tRNASerGCU analogue has some molecular disadvantage on the ribosome, which probably derives from the lack of a D arm. [source] Improving Parsing of ,BA' Sentences for Machine TranslationIEEJ TRANSACTIONS ON ELECTRICAL AND ELECTRONIC ENGINEERING, Issue 1 2008Dapeng Yin Non-member Abstract The research on Chinese-Japanese machine translation has been lasting for many years, and now this research field is increasingly thoroughly refined. In practical machine translation system, the processing of a simple and short Chinese sentence has somewhat good results. However, the translation of complex long Chinese sentence still has difficulties. For example, these systems are still unable to solve the translation problem of complex ,BA' sentences. In this article a new method of parsing of ,BA' sentence for machine translation based on valency theory is proposed. A ,BA' sentence is one that has a prepositional word ,BA'. The structural character of a ,BA' sentence is that the original verb is behind the object word. The object word after the ,BA' preposition is used as an adverbial modifier of an active word. First, a large number of grammar items from Chinese grammar books are collected, and some elementary judgment rules are set by classifying and including the collected grammar items. Then, these judgment rules are put into use in actual Chinese language and are modified by checking their results instantly. Rules are checked and modified by using the statistical information from an actual corpus. Then, a five-segment model used for ,BA' sentence translation is brought forward after the above mentioned analysis. Finally, we applied this proposed model into our developed machine translation system and evaluated the experimental results. It achieved a 91.3% rate of accuracy and the satisfying result verified effectiveness of our five-segment model for ,BA' sentence translation. Copyright © 2007 Institute of Electrical Engineers of Japan. Published by John Wiley & Sons, Inc. [source] Inhibition of bacterial translation and growth by peptide nucleic acids targeted to domain II of 23S rRNAJOURNAL OF PEPTIDE SCIENCE, Issue 4 2007Huang Xue-Wen Abstract The objective of this work was to study the inhibitory effects of antisense peptide nucleic acids (PNAs) targeted to domain II of 23S rRNA on bacterial translation and growth. In this paper, we report that PNA(G1138) or peptide-PNA(G1138) targeted to domain II of 23S rRNA can inhibit both translation in vitro (in a cell-free translation system) and bacterial growth in vivo. The inhibitory concentration (IC50) and the minimum inhibiting concentration (MIC) are 0.15 and 10 µM, respectively. The inhibition effect of PNA(G1138) in vitro is somewhat lower than that of tetracycline (IC50 = 0.12 µM), but the MIC of peptide-PNA(G1138) against Escherichia coli is significantly higher than that of tetracycline (MIC = 4 µM). Further studies based on similar colony-forming unit (CFU) assays showed that peptide-PNA(G1138) at 10 µM is bactericidal, but the bactericidal effect is less effective than that of tetracycline. Nevertheless, the results demonstrated that the peptide-PNA(G1138) treatment is bactericidal in a dose- and sequence-dependent manner and that the G1138 site of 23S rRNA is a possible sequence target for designing novel PNA-based antibiotics. Copyright © 2007 European Peptide Society and John Wiley & Sons, Ltd. [source] Engineering multigene expression in vitro and in vivo with small terminators for T7 RNA polymeraseBIOTECHNOLOGY & BIOENGINEERING, Issue 6 2009Liping Du Abstract Engineering protein expression in vitro or in vivo is usually straightforward for single genes, but remains challenging for multiple genes because of the requirement of coordinated control. RNA and protein overexpression strategies often exploit T7 RNA polymerase and its natural T, Class I terminator. However, this terminator's inefficiency and large size (100,bp) are problematic for multigene construction and expression. Here, we measure the effects of tandem copies of a small (18,bp) Class II T7 terminator from vesicular stomatitis virus on transcription in vitro and on translation in vitro and in vivo. We first test monomeric and dimeric gene constructs, then attempt extension to pentameric gene constructs. "BioBrick" versions of a pET vector and translation factor genes were constructed to facilitate cloning, and His-tags were incorporated to allow copurification of all protein products for relatively unbiased analysis and easy purification. Several results were surprising, including imbalanced expression of the pentameric constructs in vivo, illustrating the value of synthetic biology for investigating gene expression. However, these problems were solved rationally by changing the orders of the genes and by adding extra promoters to the upstream gene or by moving to a more predictable in vitro translation system. These successes were significant, given our initial unexpected results and that we are unaware of another example of coordinated overexpression of five proteins. Our modular, flexible, rational method should further empower synthetic biologists wishing to overexpress multiple proteins simultaneously. Biotechnol. Bioeng. 2009; 104: 1189,1196. © 2009 Wiley Periodicals, Inc. [source] A teratocyte gene from a parasitic wasp that is associated with inhibition of insect growth and development inhibits host protein synthesisINSECT MOLECULAR BIOLOGY, Issue 5 2003D. L. Dahlman Abstract After parasitization, some wasps induce hosts prematurely to initiate metamorphic development that is then suspended in a postwandering, prepupal state. Following egression of the parasite larva, the host remains in this developmentally arrested state until death. Teratocytes, cells released at egg hatch from extra-embryonic serosal membranes of some wasp parasites, inhibit growth and development when injected into host larvae independent of other parasite factors (e.g. venom, polydnavirus). Synthesis of some developmentally regulated, abundantly expressed Heliothis virescens host proteins is inhibited in hosts parasitized by Microplitis croceipes and by teratocyte injection. A cDNA encoding a 13.9 kDa protein (TSP14) that inhibited protein synthesis, growth and development was isolated from a protein fraction secreted by teratocytes. TSP14 appears to be responsible, in part, for the teratocyte-mediated inhibition of host growth and development. Interestingly, this cDNA encoded a cysteine-rich amino acid motif similar to that described from Campoletis sonorensis polydnavirus, a mutualistic virus that enables wasp parasitization of lepidopteran larvae. Moreover, TSP14 inhibited protein synthesis in a dose-dependent manner in rabbit reticulocyte lysate and wheat germ extract translation systems. We hypothesize that some wasp parasites inhibit translation as a general means to regulate and redirect lepidopteran host physiology to support endoparasite development. [source] |